16:24

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Наткнулась я в инете на объемистый тизер к официальной новеллизации первого сезона OUaT и не смогла не задаться вопросом: это что, официальная западная позиция - делать новеллизации так, чтобы они дословно, языком штампов, пересказывали оригинал, не давая никакой интересной "закадровой" информации? И обязательно писать новеллизацию должен автор, владеющий литературным кунг-фу на уровне старательного старшеклассника? Полистала я эту главу и осталась при мысли, что не стала бы тратить на это деньги, тем более, раз сериал вышел только год назад, и новеллизация могла быть интересна только "допматериалами": тем, что на экране не было показано или объяснено из-за недостатка времени, зато может быть подробно показано и рассказано на книжных страницах. Тут же этого пока не видно. :nope:



Или я так избалована отечественными новеллизациями Х-файлов? Да, их авторы творили явно незаконно, не всегда твердо знали канон (или вообще хоть сколько-нибудь его знали), но почти всегда старались привнести в текст какие-то интересные повороты, новые сцены, развивать персонажей, а не развернуто пересказывать сценарий, так что иной раз получалось настоящее литературное произведение, с умными мыслями и протчим. :) Или так на официальном уровне не принято, на самом-то деле?

@темы: Once upon a time

Комментарии
26.03.2013 в 19:48

ancient little bird in a spaceship limping across universe to raze a mile-high mountain with its diamond-hard beak
Sagonna, название такое знакомое, я практически уверена, что читала его. Сейчас сгоняю на тот ресурс, где я ЗВ-книжки беру, если там есть, значит, точно читала. :)