Прочитайте, как обстоят дела у сайта Дневников и как вы можете помочь!
×
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: как, это по-русски? (список заголовков)
12:05 

Старик лет восемнадцати

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Из профиля на фикбуке:

Оценки типа "для 12 лет неплохо" не выношу. Да, мне 12, но психологически мне около тридцати...

@темы: Как, это по-русски?

16:44 

Давненько я в заповедник бет не ходила 8)

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Сильные стороны:

Могу помочь с переводами, английский всё хорошо.

У меня большой словарный запас, могу в случае необходимости заменить тафтологию

Исправляю "ё" на "е", так как в данный момент написание "ё" считается некультурным жестом.

Спустя какое-то время от бездельничества я могу проверить уже отбеченую ранее работу.

Практически все слова интуитивно пишу правильно, даже те с которыми первый раз сталкиваясь.

Умею перефразировать предложение, если вам кажется, что вы не очень выразились

Орфография и лексический багаж слов

Хорошо развита орфография

Могу также помочь подбирать вредства выразительности.

Слабые стороны:

Могу не сразу заметить ошибку, но проверка несколько раз компенсирует мою невнимательность

После многоточия пишу слово с большой буквы. Это происходит автоматически, так что заранее стоит говорить о том, стоит ли мне в фанфике делать так, или нет;

пунктуация, явно не мой конёк

• Оооочень тупая клавиатура -.-

@темы: Как, это по-русски?

22:19 

НЦ-столько-не-живут

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Зачла сегодня прелестный рейтинговый фик (занимательная смесь мата и высокого чувствительного слога), который в очередной раз заставил задуматься: ну какой маркиз де Сад нашептывает авторам, что их только что грубо лишенные девственности героини словят немедленный оргазм от трех мужских пальцев, сунутых по самый локоть? И, главное, почему нужны именно три пальца - магическое число, что ли?

Член стоял по стойке "смирно"

@темы: Как, это по-русски?, Фу-фикшен

17:41 

И снова о бетах - 2

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Продолжаю зачитываться сильными сторонами. Иногда кажется, что люди просто стебутся, выкладывая свои профили. :upset:

Подмогу как и гамма, если потребуется

Ваш размер для меня не имеет значение

Cо мной можно связаться многими способами

Буду перепроверть по нескольку раз, пока не пойму, что для меня, текст ИДЕАЛЕН!

Довольно хорошее выражение своих мыслей; люблю подробность описания и стараюсь часто его употреблять; владею грамотностью

Прихожу со школы в два, и сразу в фикбук до ночи

Редактирование текста не занимает много времени

Слова, их прописание

Исправляю ошибки, которые допускают

Умения много сильных сторон так, что не переживайте! (^ ^)

@темы: Как, это по-русски?

14:40 

Камасутра восторга

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Из отзывов к одному фику:

Я сижу как обухом по голове!

:susp:

@темы: Как, это по-русски?

13:58 

И снова о бетах

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Что-то меня понесло по фикбуку... :facepalm3: :-D

И еще о сильных сторонах:

Учусь в восьмом классе

Внимательность <...> Высшее филологические (что уж скромничать-то)

Пунктуация бросается в глаза сильно.

ах да, еще я вежлива, однако не буду биться головой об стол, если ко мне вдруг передут на «ты»

Моя сильная сторона-пунктуация. Я отлично вижу пропущенные знак препинания. Так же прекрасно нахожу фактические ошибки, ошибки связанные с нарушением речевых норм.

У меня великий словарный запас. Литература у меня в крови - предки были писателями, поэтами и журналистами.

Готова отбедить фанфик любого размера.

Рассказывать про: орфографию, пунктуацию, опечатки, ошибки — я не намерена. Если уж становишься бетой, об этом ВСЕ прекрасно знают, что ты — вполне себе грамотная особа и уважающая личность; которая не собирается позорить себя нулевым интеллектом.

Люблю все тестить

Хорошо отношусь к хентай отклонениям.

пассивный словарный запас составляет 31000 слов

@темы: Как, это по-русски?

12:01 

Не курите гномотавернус заглючный!

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Решила после долгого перерыва заглянуть к аффтару с метафорами. По-прежнему не вижу у нее в предупреждениях к фику "Юмор" и "Стеб", а ведь сдается мне, господа, это была комедия.

Чтобы хоть как-то загладить вину за усталость любимой, крестьянин прял со скоростью бешеного паука
Пока вся хижина не оказывалась в паутине, на которую ловились вороны из пункта ниже.

Ещё Румпельштильцхен хорошо готовил и всегда встречал жену у порога вкусным и ароматным ужином: его коронное блюдо — суп из подмороженных ворон с грибами — славилось на всю деревню
На второе подавали жаркое из дохлых крыс с прокисшей капустой - пальчики оближешь! И это, заметьте, речь идет про состоятельного прядильщика Румпеля.

Глава написана на половину

@темы: Румперлобелль, Как, это по-русски?, Once upon a time

14:51 

Естествознание русского языка

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Очень поучительно читать анкеты бет на Фикбуке. :rolleyes:

Какие бывают сильные стороны:

• Естественно знания русского языка: грамматика, орфография, стилистика и пр.

Исправляющим ошибки, даю пинки автору, иногда подают идеи.)

Правильно могу ставить запятые и проявлять ошибки в словах.

Хорошо сдала русский/литературу и мировую с отечественной историю (мало ли кому нужны знания о прошлых веках), поэтому пишу грамотно и понятно

Хорошо владею постановкой запятых

Не имею нечего против начинающих авторов

Первая сильная сторона, как беты - пунктуация

3)Нет проблем с пунктуацией
4)Знаю как пишутся все обороты

Знания Русского языка обновляются постоянно.

Бывает,хорошо делаю свою работу

Люблю пунктуацию всем своим сердцем, поэтому быстро замечаю неправильно поставленные/нехватающие знаки препинания

Укажу что именно не так с ошибкой

Не буду кричать на вас их-за большого количества ошибок

Вывод:
Собственно, грамотность у меня самая обыкновенная, но для ваших работ будет вполне и этого достаточно.
(Эту фразу мне так и хочется сделать своим рабочим девизом :-D )

@темы: Как, это по-русски?

18:40 

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Есть фики, которые читаешь, очень долго сомневаясь: пародия? всерьез? нет, это все-таки пародия! ... блин, это всерьез. :susp:

Итак, любите и жалуйте главного героя - прекрасного и смурного эльфа Падриорила (для друзей - просто Педрила). Служил Педрила ассасином, но мир красиво он спасал.

- Я приехал на зов Уотердипа, – прокричал мужчина, опережая вопрос сторожил.
"Сторожилы" - это такие старослужащие сторожа сторожевых башен.

Те, недолго думая, открыли ворота, и всадник, ведя лошадь рысью, рванул к центру города
Вспомнился персонаж, "которому народы пустыни за неукротимость и неостанавливаемость дали прозвище Эль-Муддаххар, что значит Всадник, Скачущий Впереди Лошади" (с).

Покамест своего романа я кончил первую главу

@темы: Как, это по-русски?

20:10 

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
По-моему, название конкурса "По пешеходной дорожке шагают только ножки" больше подошло бы хоррору про доктора Айболита. :upset:

@темы: Как, это по-русски?

13:23 

No comments

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Избранные места из скорбного листа:

Раздался свистящий звук, и Ее поразила жгучая боль, будто тысячи ос одновременно удалили Ее тело. :susp:

От пессимистичных размышлений Ее отвлекло странное жгучее ощущение в районе истерзанного лобка. Она автоматически посмотрела в зеркало, и увиденное отражение заставило Ее снова забиться в судорогах. :upset:

Румпельштильцхен проигнорировал Ее крики и, осторожно раздвинув пальцами половые губы девушки, подул на Ее клитор. Дыхание обычного человека не смогло бы вызвать такую бурю противоречивых ощущений, но перед Ней стоял маг – самый величественный маг за последние несколько столетий – и его сила была безгранична. Его могущество простиралось далеко за рамки людского понимания, и сейчас Темный в очередной раз доказал это. :beg:

Нет, не Румпельштильцхен обучал ее – маг бы никогда не снизошел до такой низости, как учить прислугу пользоваться магией. :upset:

Дрожащей от волнения рукой Кукла дотронулась до руки Румпельштильцхена, застывшей на ее ключице. От легкого прикосновения Темный вздрогнул. Сколько времени он провел, размышляя в такой неестественной позе? :break:

Никто из них не смог бы угадать, сколько времени они пролежали на полу, изможденные после яростного прелюбодеяния. :bdsm:

@темы: Once upon a time, Как, это по-русски?

22:18 

38 (попугаев)

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
В общем, я просто не смогла пройти мимо: хотела триллеров - получила триллеры. :-D
Автор с падающим штурвалом представляет текст о вреде наркотиков, а заодно ищет бету.

Ниточки ведущие к делу № 1 в списке приоритетов у Полицейского отдела города Глазго обрываются с каждым неосторожным движением работников полиции.
Полицейский, помни: споткнувшись о собаку, порезавшись за бритьем или уронив вилку, ты обрываешь нитку, ведущую к делу! :nini:

Роберт Николас Голд — работник отдела Криминальной полиции города Глазго. Ответственный за это дело и единственный, кто видел убийцу в лицо; забыл его.
Такое чувство, что именно Роберт Николас... как бишь его? - человек, про которого забывают по ходу дела.

Но вопрос, что он слышал от коллег каждый день, сковывало его руки и горло: «Кто убийца, Роберт?».
Нуууу, если в Криминальной полиции Глазго работают, исключительно задавая друг другу риторические вопросы, неудивительно, что убийца на свободе. :nope:

Курим малину

@темы: Once upon a time, Как, это по-русски?, Румперлобелль

23:35 

Как это сложно, Веничка, как это тонко!

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Пока мозг не соображает, пошла зачесть новый драббл аффтара-со-штурвалом-среди-текста.

«Никто» не смог бы сломать стену длинной в тысячу лет,

Затруднённые вздохи открывают вращающуюся надежду

Румпельштильцхену ещё более жестоко, жестко, больно.

Воспоминания, голос первой любви, пробивающийся наружу, и мать, твердящая, что так правильней, рассыпая на ветру его пепел вокруг неё.

Годовалые снежные хлопья всё кружатся, напоминая детскую песенку Генри «Неси меня вкривь и вкось».

В голове возникает образ Бея и Белль, произносящие шепотом слова из песни о лете. Яркий солнечный свет, что падает на зимнюю постель, уносит его дальше, намного дальше…

Резкое возвращение в реальность бьёт под дых, ломая очки стеклами внутрь.

Решила, что я тоже так могу.
Вареная куриная голова смотрит на Румпельштильцхена очами внутрь. Он воет, сдувая вчерашний снег с обледенелых легких. Бэй, не бей. Бей, бей сильней. Она тут. Пройди по жилочке меж двух сердец, оборви душу Белль. Он крякает. Кудахчет. Боль. "Смирись", - шепчет она, улыбаясь кровавыми губами, и он понимает, что курить ковер было плохой идеей.

Осталось отнести текст на фикбук, и пусть меня назовут чакомпаланеком.

@темы: Once upon a time, Как, это по-русски?

15:35 

ЭТО ЫМОЦЫЫЫЫЯ!!!!!!

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Она знала, что худшая расплата за любовь — это боль в груди, и сейчас она как никогда сполна осознала смысл этой фразы.
Sweet summer child, которая наверняка так и не дочитала до конца ни "Анны Карениной", ни "Ромео и Джульетты"!

Однако сейчас раздумья были полны ужаса, непонимания и угольков тлеющей надежды.
Еще пафос, пафос не упомянули!

Видимо, упивался с того, что у всех жителей сказочного городка появилась очередная невидимая рана, которая будет терзать их ещё многие месяцы и годы... У всех, кроме него.
Новая кликуха Темного - Упивающийся Стого.

Вначале его лицо отразило изумление, даже волнение — на лбу выступило две-три жалких капли пота, но затем хладнокровие подавило выражение всяких посторонних эмоций. Признак того, что могущество сильнее беспокойства. Особая примета, характерная для Тёмных магов.
Зачитывать голосом Николая Дроздова.

– Убей меня! - Пронзительный крик наполнил лавку; стёкла задрожали и чуть не разлетелись на тысячу мелких осколков. Прямо как её сердце.
А когда Белль начала рыдать, ее слезы кипящей лавой прожгли земной шар до самой Австралии, где живьем сварились парочка кенгуру и одна ехидна.

Её сердце бешено колотилось в груди, ломая рёбра.
Жуткая смерть от передоза авторским пафосом!

Красавица, которую погубил человеческий фактор, нервно сглотнула.
А почему не статистическая погрешность в определении гуманности поименованного выше Темного мага или или не ряд мероприятий, направленных на сокрытие предмета претензий?

@темы: Once upon a time, Как, это по-русски?, Румперлобелль

23:58 

Плач Ярославны

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Этот рейтинговый голденквин прекрасен от и до, поэтому можно и подбавить, прежде чем переходить к плачу. :-D

Детишки, брысь от экрана!

Все-таки бывают моменты, когда фикбучные перлы вместо смеха начинают вызывать ужас. Не понимаю я, как люди - носители русского языка, как минимум, получившие школьное образование, могут настолько не знать, не чувствовать, не любить родной язык - и при этом изливать все новые и новые тексты в творческом недержании. Так ведь и нарочно захочешь написать - не получится, и в профилях у таких авторов сплошь стоят цитатки из хороших писателей - где же они материал для вдохновения черпают, чтобы так язык коверкать?
запись создана: 17.01.2016 в 21:01

@темы: Once upon a time, Как, это по-русски?

18:08 

А сегодня на ужин румбелль :)

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Около получаса девушка лежала в постели. Такое бывало очень редко, ведь обычно Белль вставала ранним утром и кружилась, как пташка.
Как пташка в колесе.

шатенка выскользнула из простенькой ночнушки белого цвета и с невозмутимым лицом приступила к выбору нижнего белья. Остановив свой взгляд на неброском белом комплекте, хорошо подтягивающим грудь и придающим ее телу более изящную форму, Белль довольно хмыкнула.
Трусы до подмышек, что ли, натягивались, чтобы телу изящную форму придать?

Красавица метала глазками от одного спутника к другому

@темы: Румперлобелль, Как, это по-русски?, Once upon a time

12:07 

Нежнее, время, еще нежнее!

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Встретила утром выражение "кротчайшие сроки", посмеялась, пошла дальше. И что же, не прошло и двух часов - вижу в статье еще более прекрасное выражение "кротко срочные проекты" (у преподавателя колледжа, кстати). :susp: Ну кааааак, кааааак?

@темы: Как, это по-русски?

15:16 

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Ааааа!!! Автор с метафорами вернулся во всей небеченной красе!

Где-то внизу живота тяжестью давило не выброшенное возбуждение – неприятный осадок чужих воспоминаний.
Неплохой, кстати, зачин для АУ: внезапный выброс возбуждения Региной создал Сторибрукскую зону отчуждения.

Возбуждение и горечь – кислотой расщепляли внутренности.
Говорят, в таких случаях хорошо помогает "Имодиум"...

Ведь каждое его прикосновение к Белль било по ней калёным железом.
И жгло молотом.

Интенсив и брутальность

@темы: Румперлобелль, Как, это по-русски?, Once upon a time

14:45 

Мы живем на такой вещи, как электричество

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Есть фанфики, настолько прелестные от и до, что их комментариями только портить. :) Еще один КэпСвон.
Только одно маленькое примечание: то, что здесь называют шпагой, - это сабля.

Прикуй эту женщину!

@темы: Once upon a time, Как, это по-русски?

20:48 

Не смогла пройти мимо :)

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
(Надо прям повнимательнее шерстить кэпсвонские и свонквиновские фики, а то там временами вкуснятина попадается).

Значит, ситуация: Эмме звонит мать с новостью, что любимый братик находится в реанимации больницы святого Луки Рузвельта (видать, новопричисленный какой-то :-D ). Действия блондинки?

Заставив себя отвлечься от неприятных мыслей, я пошла в гардеробную, натянула узкие тёмно-синие джинсы, светлую футболку, волосы я затянула в высокий тугой хвост, а на ноги обула высокие коричневые сапоги. Нанеся на ресницы немного туши, я вышла в коридор и, взяв свою любимую красную кожанку, вышла из дома.

А то ведь брат помрет, а ты, о ужас, ненакрашенная! :nini:

UPD. Из дверей самолёта сначала показалась мужская фигура, а через пару секунд и сам человек.
Определенно, этот фик все-таки стоит пощипать на досуге!

UPD2. Да уж, переоценила я свои силы, даже до явления Киллиана Великолепного не дочитала. :-D Ей-бо, даже всякие извраты читать легче, чем текст, посвященный любви к шмоткам. :facepalm3:

Наши играют французскую жизнь
запись создана: 11.01.2016 в 13:13

@темы: Once upon a time, Как, это по-русски?

Пони Апокалипсиса

главная